Grabaciones de las clases presenciales del máster del 2º cuatrimestre (30-31/03/16 y 01/04/16)

Ya están disponibles las grabaciones de las clases presenciales de la segunda semana de clases presenciales del máster de los días 30-31/03/16 y 01/04/16. Para facilitar su localización y acceso hemos usado el mismo enlace, el mismo usuario y la misma contraseña que para las clases presenciales del primer cuatrimestre del curso académico 2015-2016. Esto es:

Grabaciones: http://tv.campusdomar.es/series/561435411f56a88005b6c32c

Usuario/a: se ha enviado por correo-e interno, si no os ha llegado podéis solicitarlo a jmv@uvigo.es

Contraseña: se ha enviado por correo-e interno, si no os ha llegado podéis solicitarlo a jmv@uvigo.es

3ª jornada de talleres prácticos de presentación del máster

¿Te interesa probar un aperitivo del "Máster en Traducción Multimedia (MTM)" de la Universidade de Vigo?

Asiste a la 3ª Jornada de Talleres Prácticos del MTM

Planificación horaria de la 2ª semana presencial del máster

Software para las actividades presenciales del 30/03 al 01/04 del 2016

Para poder realizar las actividades programadas en las clases presenciales de la materia de Localización de programas informático, aquellos/as de vosotros/as que llevéis vuestros propios ordenadores portátiles, es necesario que instaléis previamente las aplicaciones que se detallan a continuación (a no ser que ya las tuvieséis instaladas). Se trata de:

  1. SDL Passolo 2015 Demo: Esa versión de SDL Passolo es gratis y no está limitada en el tiempo. Se puede descargar desde  http://www.translationzone.com/resources/downloads/sdl-passolo-2015-evaluation-version.html. SDL Passolo se ha desarrollado exclusivamente para Windows. Si trabajáis con Mac, deberíais instalar previamente un software de virtualización como Parallels o VMware Fusion (véase, p. ej., http://producthelp.sdl.com/kb/Articles/2830.html).
  2. Además de SDL Passolo, necesitaréis también la aplicación Notepad++. Esa aplicación es también gratis, no está limitada en el tiempo y se puede puede descargar desde http://notepad-plus-plus.org. Una vez instalada Notepad++, debéis instalar también el complemento XML Tools mediante Plugins ‒ Plugin Manager ‒ Show Plugin Manager.

​Si no lleváis vuestro portátil podréis usar los ordenadores del aula informática Newton-9, donde estará ya instalado todo el software necesario. Como sea que continuamente pueden estarse actualizando las versiones del software anterior (de hecho, por ejemplo, cuando pusimos el primer anuncio, Notepad++ estaba en la versión 6.8.7 y ahora está ya en la versión 6.9); por ello, hemos puesto a vuestra disposición un archivo enlace Dropbox https://www.dropbox.com/l/s/0bZP1s2m3DYLeu5sj8UZHt al archivo comprimido zip "software-l10n-software-2016-03-31.zip" con los dos programas (archivos "Passolo2015Demo.exe" y "npp-6-8-7-Installer.exe").

Visita a los estudios de SDI Media Iberia en Santiago

El miércoles 4 de noviembre los estudiantes del Máster en Traducción Multimedia y parte del profesorado del máster se desplazaron a Santiago de Compostela para visitar los estudios de doblaje de SDI Media Iberia y conocer de primera mano cómo se trabaja allí y cómo se integran las tareas de traducción en el proceso. 

Planificación horaria de la 1ª semana presencial del máster

Acto inaugural MTM 2015-16

El viernes 25/09/15 a las 11.30 tuvo lugar la conferencia inaugural del curso 2015-16 del "Máster en traducción multimedia" de la UVIGO impartida por Liane Kirsch de Cinescript (Berlín), que tenía por título:  "Traducción e interpretación (de cine) en pre-producción, rodaje y pos-producción". La asitencia al acto fue masiva: 11 de los 20 alumnos del máster asistieron al acto, viéndose completado el aforo máximo (72 personas) con alumnado del grado de T&I de la UVIGO, y teniendo incluso que habilitar algunas sillas supletorias para poder dar cabida a todos los asistentes. Desde la coordinación del máster nos congratulamos de la buena acogida de este acto y aprovechamos para agradecer nuevamente a la conferenciante su predisposición y buen hacer al respecto; y a todos los asistentes al acto su presencia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tercer plazo de preinscripción y matrícula

La Comisión Académica del "Máster en Traducción Multimedia" de la UVIGO, reunida en sesión extraordinaria el 15/09/15, acordó NO SOLICITAR el tercer plazo de preinscripción y matrícula del máster. Dicha resolución fue confirmada por correo electroníco firmado digitalmente por el coordinador del máster y por escrito el 21/09/15 al Área Académica de la Secretaría de la FFT y al Área de Posgrado de la UVIGO. Se cierra, pues, definitivamente, la admisión de alumnado en el curso 2015-16 del máster.

Calendario Académico del Curso 2015-16

Conferencia inaugural MTM 2015-16

Páginas

Suscribirse a mtm Máster Oficial de Traducción Multimedia RSS